Vigesimo Primer Día: Lunes, 17 de diciembre de 1945
(5 de 16)
[Página 13]
CORONEL STOREY: Con la venia, el resto de la presentación de la semana tratará de las organizaciones criminales. La primera que se presentará ahora es el Liderazgo del Partido, incluyendo algunos ejemplos[Página 14]
de crímenes contra las iglesias, los judíos, los sindicatos, y el funcionamiento de la "Einsatzstab Rosenberg" con respecto al saqueo de tesoros artísticos.Justo
al comenzar la presentación de las pruebas que demuestran la
criminalidad del Liderazgo del Partido Nazi, es pertinente volver a
exponer la teoría de la acusación sobre este caso. Es la
siguiente: el Partido Nazi era el núcleo central del Plan
Común o Conspiración alegado en el Primer Cargo de la
Acusación, una conspiración que contemplaba y aceptaba
cometer Crímenes contra la Paz, Crímenes de Guerra y
Crímenes contra la Humanidad según se definen y denuncian
en el Estatuto.
El
Liderazgo del Partido, según las pruebas, fue responsable de la
planificación, dirección y supervisión de las
medidas criminales ejecutadas por el Partido Nazi para llevar a cabo la
conspiración. Más aún, como se demostrará,
los propios miembros del Liderazgo del Partido participaron activamente
en la comisión de medidas ilegales en ayuda de la
conspiración. A la vista de las pruebas que se van a presentar a
este Tribunal, se puede describir al Liderazgo del Partido como el
cerebro, la espina dorsal, y los brazos directores del Partido Nazi.
Sus responsabilidades son más masivas y completas que las del
ejército de seguidores a los que lideró y dirigió
en el asalto contra los pueblos del mundo amantes de la paz . Por tanto,
según los hechos que se encuentran en el sumario de este caso,
que será ampliado a continuación, la acusación
solicita al Tribunal que declare al Liderazgo del Partido Nazi como un
grupo u organización criminal, según el Artículo 9
del Estatuto.
En este momento querría presentar al Tribunal el libro de documentos que demuestran lo alegado como prueba USA V.
Con la
venia -apartándonos del manuscrito-, durante el receso se
dejó en su estrado el libro de documentos, que tiene cada
documento marcado con una etiqueta y con cada fragmento citado marcado
con lápiz rojo para facilitarle el trabajo a Sus
Señorías. Además, hemos entregado dos documentos
que ya se han presentado como pruebas: una copia ampliada de este
gráfico, más detallado, que Sus Señorías
tienen ante ustedes, y otro gráfico, en formato
fotostático, relativo al Liderazgo del Partido; ambos
serán identificados posteriormente.
Paso
ahora a presentar las pruebas sobre la composición, funciones y
responsabilidades y poderes del Liderazgo del Partido Nazi. En primer
lugar, ¿qué era el Liderazgo del Partido...
DR.
ROBERT SERVATIUS (abogado del Liderazgo del N.S.D.A.P.): Tras la
última reunión, recibí un comunicado del Sr.
Letrado Jackson en el que había propuestas sobre la
presentación de pruebas y el momento para discutir ciertas
cuestiones que pudieran surgir. No entiendo el alcance de estas
pruebas, y debo por tanto pedir que se me permita en algún
momento hablar de nuevo de estos puntos si es necesario.
EL
PRESIDENTE: Por supuesto, la defensa tendrá la oportunidad de
presentar una argumentación completa en respuesta a la
argumentación presentada por la acusación.
Lo que le
entendí al Sr. Letrado Jackson el viernes fue que él
propornía que se presentaran primero las pruebas sobre las
organizaciones criminales para después presentar las
argumentaciones.
Como dije
esta mañana, la defensa de las organizaciones tendrá
la oportunidad de presentar pruebas en respuesta a las pruebas de la
acusación,
[Página 15]
y también tendrá la oportunidad de presentar cualquier argumento que consideren correcto para responder a las pruebas y argumentos presentados por la acusación.
CORONEL
STOREY: En primer lugar, ¿qué era el Liderazgo del
Partido Nazi? ¿Qué personas lo componían?
¿Cuáles eran sus dimensiones y alcance?
Para
conocer la composición y estructura organizativa del Liderazgo
del Partido, el Tribunal deberá recurrir al documento 2903-PS,
que es esta prueba que se encuentra en la pared y que fue presentada
por el Sr. Albrecht al principio del juicio. Y para completar el
gráfico de la pared, presento ahora el documento 2833-PS, prueba
USA 22, que es un gráfico del Liderazgo del Partido Nazi, y que
se encuentra en la página 9 de una revista publicada por la
Oficina Principal de Formación del Partido Nazi, titulada 'La
Cara del Partido'. Es esta pequeña fotocopia que tienen.
Esperamos poner luego la grande en la pared.
Estos gráficos y las pruebas que se presentarán a continuación demuestran que el Liderazgo del Partido constituía el total de los funcionarios del Partido Nazi. Incluía al "Führer" arriba del todo; a los "Reichsleiter" en la línea horizontal; a los titulares de cargos del Reich, justo debajo; a las cinco categorías de líderes que eran comandantes de área, llamados "Hoheitstraeger" o "portadores de la soberanía". Están en los recuadros en letras rojas o con líneas rojas al final. Van desde unos 40 Gauleiter a cargo de grandes distritos, pasando por los líderes políticos intermedios, el "Kreisleiter", el "Ortsgruppenleiter", el "Zellenleiter", y finalmente, hasta llegar al "Blockleiter", que estaba a cargo de entre 40 y 60 hogares, y que pueden ser descritos como oficiales de personal, vinculados a cada uno de los cinco niveles de los "Hoheitstraeger".
Organizados
jerárquicamente, formando una estructura piramidal, como se ve
en el gráfico que Su Señoría tiene en sus manos,
los líderes políticos principales, en orden descendente,
eran:
El Führer, en la cúspide.Presento ahora el documento 1893-PS como prueba USA 323. Y es, Señoría, el Libro de Organización del N.S.D.A.P., el Partido Nacionasocialista. Fue editado por el acusado, Líder de Organización del Reich del N.S.D.A.P. -el difunto acusado- Dr. Robert Ley, y es la edición de 1943. Buena parte de las pruebas que se presentarán sobre la composición del Liderazgo del Partido Nazi procederá de esta base de las organizaciones nazis, y lo volveré a citar más adelante, y sin pedirle al Tribunal cada vez que lo incluya en el sumario, asumiré, en ausencia de cuestiones, que así se hará. Nos referiremos al documento 1893, la traducción al inglés.
El Reichsleiter, como he dicho, y los altos cargos.
El Gauleiter, que era el líder de distrito, con su personal.
El Kreisleiter, que era el líder de condado, y su personal.
El Ortsgruppenleiter, el líder de la sede local, y su personal.
El Zellenleiter, líder de célula, y su personal.
Y finalmente, el Blockleiter y su personal.
Procedo
ahora a presentar pruebas sobre la composición y poderes del
Reichsleitung del Liderazgo del Partido, que estaba formado por los
Reichsleiter, o Líderes
[Página 16]
del Reich del Partido Nazi, y que figuran en ese larga línea horizontal en la parte superior del gráfico, las "Hauptaemter" (oficinas principales), y los "Aemter", o titulares del cargo.
Los
"Reichsleiter" del Partido eran, después de Hitler, los
más altos cargos en la jerarquía del Partido. Todos los
Reichsleiter de la oficina principal y los titulares de cargos del
Reichsleitung eran nombrados por Hitler y respondían
directamente ante él.
Cito del primer párrafo de la página 4, documento 1893-PS:
"El Führer nombra a los siguientes directores políticos:El hecho significativo a destacar es que a través del Reichsleitung se garantizaba la coordinación perfecta del Partido y el Estado.
Reichsleiter y todos los directores políticos, incluyendo a los Directores de las Ligas de Mujeres, dentro del Directorio del Reich o Reichsleitung".
El manual
del Partido lo expone de esta forma, y cito la cuarta frase del tercer
párrafo de la página 20 de ese documento.
Encontrarán el número de la página al final,
página 20; es una cita muy breve. Cito:
"Las arterias de la organización del pueblo alemán y del Estado alemán se unen en el Reichsleitung".Con la venia, hay una traducción ligeramente diferente en esa parte de su libro.
Para demostrar...
EL
PRESIDENTE: Perdone un momento. Comienza con: "Los hilos de la
organización del pueblo alemán y del Estado alemán
se unen en el Reichsleitung". ¿Es así?
CORONEL
STOREY: Sí, Señoría, así es. Esta
traducción dice: "las arterias de la
organización del pueblo alemán y del Estado alemán
se unen..."
EL PRESIDENTE: Sí.
[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]