Twenty-Fifth Day:
Wednesday, 2nd January, 1946
[Page 199]
COLONEL STOREY : If the Tribunal please, when your Honours adjourned
on 20th December we were presenting the Gestapo, and had referred to
the use of the death vans by the Einsatz Groups in the Eastern
Occupied Territories and had almost concluded that phase of the
presentation. Your Honours will recall that we had referred to the use
of some death vans made by the Saurer Works, and the final reference
that I want to make in that connection is to a telegram attached to
Document 501-PS, which it is not necessary to read, establishing the
fact that the same make of truck or vans was the death van used by the
Einsatz Groups.
The final document in connection with the Einsatz Groups in the
Eastern Occupied Territories which we desire to offer is Document
2992-PS, and I believe it is in the second volume of the Document
Book. This is an affidavit made by Hermann Graebe. Hermann Gratbe is
at present employed by the United States Government in Frankfurt. The
affidavit was made at Wiesbaden, and I offer excerpts from Document
2992-PS, Exhibit USA 494.
This witness was at the head of a construction firm that was doing
some building in the Ukraine and he was an eye-witness of the
anti-Jewish actions at the town of Rowno, Ukraine, on 13th July, 1942,
and I refer to the part of the affidavit which is on Page 5 of the
English translation. Beginning at the first paragraph :
During the night of 13th July, 1942, all inhabitants of the Rowno
Ghetto, where there were still about 5,000 Jews, were liquidated.
I should describe the circumstances of my being a witness of the
dissolution of the Ghetto and the carrying out of the pogrom
during the night and morning, as follows :
I employed for the firm, in Rowno, in addition to Poles, Germans
and Ukrainians, about 100 Jews from Sdolbunow, Ostrog and
Mysotch. The men were quartered in a building, 5 Bahnhofstrasse,
inside the Ghetto, and the women in a house at the corner of
Deutsche Strasse, 98.
On Saturday, mth July, 1942, my foreman, Fritz Einsporn, told me
of a rumour that on Monday all Jews in Rowno were to be
liquidated. Although the vast majority of the Jews employed by my
firm in Rowno were not natives of this town, I still feared that
they might be included in this pogrom which had been reported. I
therefore ordered Einsporn at noon of the same day to march all
the Jews employed by us - men
[Page 200]
The senior Jew had learned of the departure of the Jewish workers
of my firm. He went to see the Commanding Officer of the Rowne,
Sipo and S.D., S.S. Major (S.S. Sturmbannfuehrer) Dr. Putz. as
early as Saturday afternoon to find out whether the rumour of a
forthcoming Jewish pogrom - which had gained further credence by
reason of the departure of Jews of my firm - was true. Dr. Putz
dismissed the rumour as a clumsy lie and, for the rest, had the
Polish personnel of my firm in Rowno arrested. Einsporn avoided
arrest by escaping to Sdolbunow. When I learned of this incident
I gave orders that all Jews who had left Rowno were to report
back to work in Rowno on Monday, 13th July, 1942. On Monday
morning I myself went to see the Commanding Officer, Dr. Putz, in
order to learn, for one thing, the truth about the rumoured
Jewish pogrom and, for another, to obtain information on the
arrest of the Polish office personnel. S.S. Major Putz stated to
me that no pogrom whatever was planned. Moreover, such a pogrom
would be stupid because the firms and the Reichsbahn would lose
valuable workers.
An hour later I received a summons to appear before the Area
Commissioner of Rowno. His deputy Stabsleiter and Cadet Officer
Beck, subjected me to the same questions as I had undergone at
the S.D. My explanation that I had sent the Jews home for urgent
delousing appeared plausible to him. He then told me - making me
promise to keep it a secret - that a pogrom would, in fact, take
place in the evening of Monday, 13th July, 1945. After lengthy
negotiation I managed to persuade him to give me permission to
take my Jewish workers to Sdolbunow - but only after the pogrom had
been carried out. During the night it would be up to me to
protect the house in the Ghetto against the entry of Ukrainian
Militia and S.S. As confirmation of the discussion he gave me a
document, which stated that the Jewish employees of Messrs. Jung
were not affected by the pogrom."
Addressed : Messrs. Jung, Rowno.
The Jewish workers employed by your firm are not affected by the
pogrom " -- in parenthesis "Aktion."
Now, just the following paragraph on the original, Page 5 or 6, I
believe it is, one more paragraph 1 would like to read after the
reference "Original attached ":
[Page 201]
Since several families or groups had barricaded themselves in
especially strong buildings and the doors could not be forced
with crowbars or beams, these houses were now blown open with
hand grenades. Since the Ghetto was near the railroad tracks in
Rowno, the younger people tried to get across the tracks and over
a small river, to get away from the Ghetto area. As this stretch
of country was beyond the range of the electric lights, it was
illuminated by signal rockets. All through the night these
beaten, hounded and wounded people moved along the lighted
streets. Women carried their dead children in their arms,
children pulled and dragged their dead parents by their arms and
legs down the road toward the train. Again and again the cries
'Open the door!' ' Open the door!' echoed through the Ghetto."
THE PRESIDENT: Ought you not to read the rest of that page, Colonel
Storey?
COLONEL STOREY: All right, sir. I really had eliminated that because
I thought it might be cumulative.
[Page 202]
Several days after 13th July, 1942, the Area Commissioner of
Sdolbunow, Georg Marschall, called a meeting of all firm
managers, railroad superintendents, and leaders of the
Organisation Todt and informed them that the firms etc. should
prepare themselves for the 'resettlement' of the Jews which was
to take place almost immediately. He referred to the pogrom in
Rowno where all the Jews had been liquidated, i.e., had been shot
near Kostolpol."
THE PRESIDENT: What nationality is Graebe ?
COLONEL STOREY: He is German. Graebe is a German, and is now in the
employ of the Military Government at Frankfurt - the United States
Military Government.
Your Honour, in that connection there is another separate affidavit,
which I will not attempt to read, attached to this, a part of the same
document. But it has to do with the execution of some people in
another area and is along the same line. I am not reading it because
it would be cumulative, but it is a part of this same document.
I now pass from that subject to the next one.
The Gestapo and S.D. stationed special units in prisoner-of-war camps
for the purpose of screening racial and political undesirables and
executing those who were screened. The programme of mass murder of
political and racial undesirables carried on against civilians was
also applied against prisoners of war who were captured on the Eastern
Front. In this connection I call the attention of the Tribunal to the
testimony of General Lahousen, which your Honours will recall, of the
30th November, 1945. Lahousen testified to a conference which took
place in the summer of 1941, shortly after the beginning of the
campaign against the Soviet Union, which he attended ; and I want to
emphasise this, because we will later have a document that emanated
from this conference, attended by Lahousen himself, General Reinecke,
Colonel Breuer, and Mueller, the Head of the Gestapo. At this
conference the command to kill Soviet functionaries and Communists
among the Soviet prisoners-of-war was discussed. The
[Page 203]
Lahousen further recalled that Mueller, who was the head of the
Gestapo, insisted on carrying out the programme, and that the only
concession he made was that, in deference to the sensibilities of the
German troops, the executions would not take place in their presence.
Mueller also made some concessions as to the selection of the persons
to be murdered ; but, according to Lahousen, the selection was left
entirely to the commanders of these screening units. I refer to Page
281 of the transcript.
[
Previous |
Index |
Next ]
(Part 1 of 9)
"From September, 1941, until January, 1944, I was manager and
engineer-in-charge of a branch office in Sdolbunow, Ukraine, of
the Solingen building firm of Josef Jung. In this capacity it was
my job to visit the building sites of the firm. The firm had,
among others, a site in Rowno, Ukraine.
And this original which I hold in my hand, I will now pass to the
translator for reading. I call the attention of your Honour to the
fact that it has the letterhead of "Der Gebietskommissar in Rowno,"
and it is dated 13th July, 1942, and is signed by this area
commissioner. I now read this document :
"The Area Commissioner " - which means Gebietskommissar -
Rownno.
As I understand, that means action.
"Secret.
"You must transfer them to their new place of work by Wednesday,
15th July, 1942, at the latest."
Signed by the Area Commissioner Beck.
And then the stamp - the official stamp of the area commissioner at
Rowno.
"On the evening of this day I drove to Rowno and posted myself
with Fritz Einsporn in front of the house in the Bahnhoffstrasse
in
1 will not read any more of this affidavit. It is a very long one.
There is also a second affidavit, but the part I wanted to emphasise
is the fact that the original exemption was signed by the Area
Commissioner, and that the S.D. and the S.S. participated in this
action.
"About 6 o'clock in the morning I went away for a moment, leaving
behind Einsporn and several other German workers who had returned
in the meantime. I thought the greatest danger was past and that
I could risk it. Shortly after I left, Ukrainian Militia men
forced their way into 5 Bahnhoffstrasse and brought seven Jews
out and took them to a collecting point inside the Ghetto. On my
return I was able to prevent further Jews from being taken out. I
went to the collecting point to save these seven men. I saw
dozens of corpses of all ages and both sexes in the streets I had
to walk along. The doors of the houses stood open, windows were
smashed. Pieces of clothing, shoes, stockings, jackets, caps,
hats, coats, etc., were lying in the street. At the
Finally, his signature is sworn to on 10th November, 1945.